ART64 訂製 姓名手鍊-陽刻(女款) 925純銀手鍊

東森購物寶石首飾,我們考量品牌、價格、評價,為您精選了上千萬件寶石首飾相關的商品。您可以找到時尚銀飾、個性鋼飾、鈦鍺款式、華麗晶飾、珍珠、K金、七彩炫麗的天然寶石.....

所謂愛美之心人皆有之,首飾的出現,大概從人類開始意識到裝飾與美化自身的時候起,便與其結下不解之緣了吧!早在古人類佩帶著獸骨和石頭串成的項鍊的石器時代,到首飾種類繁多、行業蓬勃發展的今天,珠寶首飾一直承擔著美化、祝福的用途。

講再多不如欣賞照片!

看到這些華麗的飾品,有沒有?哇,好想試戴一下呀!

讓妳舒服在家也能入手任何款式! 呈獻一系列經典瑰麗、時尚獨特的珠寶首飾。美不勝收的設計,再加上琳琅滿目的選擇,保證讓眾珠寶首飾愛好者流連忘返。



更多介紹...

已售出:382件





流行飾品推薦



商品訊息描述:

  • **鍊款B已售完,請改選其他款式,謝謝**



  • 材質:國際標準925純銀
    尺寸:寬度40mm 厚度2mm
    【商品包裝】64DESIGN精美包裝盒、原廠飾品保固卡




流行飾品推薦

銀飾,戒指,項鍊,手鍊,耳環,墜飾,吊飾,鋼飾,戒指,腳鍊,套組,鈦鍺,珍珠,K金,裸石,紅寶,祖母綠,

翡翠,玉鐲,黃金,白金,GIA國際證,八心八箭,鑽石,鑽戒,克拉,優惠卷,折價卷,購物金

momo

udn

東森

gohappy

流行時尚包

想讓到處都買得到的平凡衣服變得更加時尚,就要藉由配件增加效果,即使是相同的服裝只要搭配不同的配件,就能變得成熟或變得休閒,可以翻轉整個造型印象。

如果將造型比喻成做菜,那麼配件就是辛香調味料,只要撒上一點就能讓味道更有深度。在這裡就將我推薦的配件介紹給大家吧!

↓看更多推薦的配件↓







Mola Sports 戶外運動多層膜太陽眼鏡 Tour_wrb



Mola Sports 戶外運動太陽眼鏡 Tour_blg



Mola Sports 戶外運動太陽眼鏡 Tour_wb



Mola Sports 運動太陽眼鏡_TR_rb



Mola Sports 偏光運動太陽眼鏡_TR_rg



Mola Sports 運動太陽眼鏡_TR_blg







珊瑚,碧璽,玉髓,白水晶,紫水晶,粉晶,黃水晶,茶晶,白幽靈,綠幽靈,瑪瑙,虎眼石,黑曜石,捷克隕石,鈦晶,貓眼石,孔雀石,青金石,

硨磲,琥珀,蜜蠟,水晶洞,施華洛世奇水晶首飾收納,首飾架,首飾品牌,首飾批發,便宜首飾

工商時報【湯名潔】

英文裡有不少習慣用語是藉由動物的特性來作發揮,由於老美與華人對同一種動物的看法不見得相同,錯誤便可能發生。以下5句請將畫線處改成正確的動物。

Debug

1. If someone steals and you let him go, you are nursing a tiger in your bosom. 如果有人偷東西而你放過他,你就是在養虎為患。

2. That old man would be as crazy as a monkey to set fire to the house. 那個老人瘋了,放火燒房子。

3. Lately I have been as busy as a bee in a tripe-shop getting my book published. 我最近為了出書忙翻了。

4. No matter how hard you tried, this project was a dead horse from the beginning. 不管你多麼努力,這個案子從一開始就注定失敗。

5. I don't think there was any mouse business between John and his secretary. 我認為約翰和他的祕書之間並沒有什麼見不得人的事。

Debugged

1. If someone steals and you let him go, you are nursing a viper in your bosom.

成語的「養虎為患」,英文譯為nurse a viper in one's bosom、warm a snake in one's bosom,字面意思是「把毒蛇揣在懷裡」。

2. That old man would be as crazy as a loon to set fire to the house.

想到「瘋狂、瘋癲」,華人可能會聯想到蹦蹦跳跳的猴子,但老美卻認為棲息在加拿大和美國北部的一種潛鳥(loon)才夠格稱得上瘋狂,這可能與此鳥奇特的叫聲有關。

3. Lately I have been as busy as a cat in a tripe-shop getting my book published.

As busy as a bee是指「非常忙碌」,但注意這個片語後面接了in a tripe-shop,tripe shop是販賣牛肚等可食用內臟的商店,因此這裡就不能填bee,而是cat。

4. No matter how hard you tried, this project was a dead duck from the beginning.

中文裡有「死馬當活馬醫」的說法,但英文要表示一件事沒有指望、注定失敗,是用dead duck。

5. I don't think there was any monkey business between John and his secretary.

我們會用「鼠竊狗盜」指偷偷摸摸的人或行為,而英文裡指不道德、不合法,如貪汙、詐騙、偷情等情事會用monkey business來形容。

喔,原來這樣講才對!

「學英文也可以是一場震撼教育。」一個外商公司的總經理到世界公民上完第一次課以後這樣說。

這種震撼是因為以前講錯太多英文,自己完全不知道,己經錯了十幾年。除掉英文裡的錯,就像擦掉眼鏡上的霧水。邀請您體驗一次英文的震撼教育,請上網www.core-corner.com登記,(臺北)02-27215033、(新竹)03-5782199。

ART64 訂製 姓名手鍊-陽刻(女款) 925純銀手鍊CP值超高,ART64 訂製 姓名手鍊-陽刻(女款) 925純銀手鍊使用心得,ART64 訂製 姓名手鍊-陽刻(女款) 925純銀手鍊分享文,ART64 訂製 姓名手鍊-陽刻(女款) 925純銀手鍊嚴選,ART64 訂製 姓名手鍊-陽刻(女款) 925純銀手鍊大推,ART64 訂製 姓名手鍊-陽刻(女款) 925純銀手鍊那裡買,ART64 訂製 姓名手鍊-陽刻(女款) 925純銀手鍊最便宜,

ART64 訂製 姓名手鍊-陽刻(女款) 925純銀手鍊心得分享,ART64 訂製 姓名手鍊-陽刻(女款) 925純銀手鍊熱銷,ART64 訂製 姓名手鍊-陽刻(女款) 925純銀手鍊真心推薦,ART64 訂製 姓名手鍊-陽刻(女款) 925純銀手鍊破盤,ART64 訂製 姓名手鍊-陽刻(女款) 925純銀手鍊網購,ART64 訂製 姓名手鍊-陽刻(女款) 925純銀手鍊網路人氣商品,ART64 訂製 姓名手鍊-陽刻(女款) 925純銀手鍊評價,

ART64 訂製 姓名手鍊-陽刻(女款) 925純銀手鍊試用文,ART64 訂製 姓名手鍊-陽刻(女款) 925純銀手鍊部落客大推,ART64 訂製 姓名手鍊-陽刻(女款) 925純銀手鍊部落客推薦,ART64 訂製 姓名手鍊-陽刻(女款) 925純銀手鍊開箱文,ART64 訂製 姓名手鍊-陽刻(女款) 925純銀手鍊優缺點比較,ART64 訂製 姓名手鍊-陽刻(女款) 925純銀手鍊評估



arrow
arrow
    全站熱搜

    heardpiqpwr 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()